až II
[ʔaš]
částice
1.
vyjadřuje, že nějaký děj nastává později, než bylo očekáváno syn. teprve:
Party začíná až za hodinu.
Hosté poprvé vystřelili na branku až v 26. minutě.
Okradli ho v prosinci, nahlásil to až teď.
2.
zdůrazňuje (maximální) hranici nebo (nejvyšší možnou) míru:
od začátku až do konce
Blůzu měla zapnutou až ke krku.
Plynový pedál byl sešlápnutý až na zem.
Hrozí jim trest až deset let ve vězení.
Naivita těchto lidí je až překvapující.
□ až moc
ve větší míře, než je vhodné, obvyklé • větší množství, ve větším množství, než je vhodné, obvyklé (na otázku kolik), příliš, přespříliš:
Jsem možná až moc velký optimista.
Cvičení tři hodiny denně mi přijde až moc.
Vědí až moc dobře, jak to bylo.
Tehdy byl horký podzim. Fakticky až moc horký.
□ až na předložkový výraz se 4. pádem
vyjímá někoho, něco ze stejnorodé skupiny
syn. kromě, krom, mimo, vyjma:
Až na jednoho muže zkoušky skládaly samé dívky.
Horské potůčky, až na malé výjimky, téměř vyschly.
□ až na další profesní mluva: administrativa
dokud nebude rozhodnuto jinak, prozatím:
Ministerstvo zakázalo až na další vydávání tohoto listu.
Až na další se odmítáme účastnit jednání.
◊ až běda expresivní
(o něčem negativním) v (příliš) velké míře, (příliš) mnoho, velmi:
Cesta je hrbolatá až běda!
Obsah černé kroniky je sám o sobě pochmurný až běda.
→ doklady v korpusu
◊ (až) do aleluja / alelujá expresivní
velmi, mimořádně dlouho • ve velké míře, hodně:
Mohl volat zdarma až do aleluja.
Děti se mohly vydovádět až do alelujá.
→ doklady v korpusu
◊ (až) do morku kostí
velmi intenzivně, úplně, zcela
◊ (až) do soudného dne expresivní
nekonečně dlouhou dobu, příliš, zbytečně dlouho • (v záporu) vůbec nikdy:
Nemůžeme na to čekat až do soudného dne.
→ doklady v korpusu
◊ až hanba expresivní
(o něčem negativním) v (příliš) velké míře, (příliš) mnoho, velmi:
Poslední rok dluhy naskákaly až hanba.
Při jídle mlaská až hanba.
Ty zahraniční hvězdy jsou rozmazlené až hanba.
→ doklady v korpusu
◊ až hrůza expresivní
(o něčem negativním) v (příliš) velké míře, (příliš) mnoho, velmi:
Kopce jsou zarostlé až hrůza.
Potili se až hrůza.
Udělali jsme chyb až hrůza.
◊ až za hrob ◊ až do hrobu
vyjadřuje velkou míru, hloubku a trvalost prožívaného citu, citového vztahu (nenávisti, věrnosti, lásky ap.):
Lidské soužití se nemůže opírat o nenávist až za hrob.
Je úžasná a děti miluje až za hrob.
Zůstávám ti věrným manželem až do hrobu.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[ʔaš]
částice
1.
vyjadřuje, že nějaký děj nastává později, než bylo očekáváno syn. teprve:
Party začíná až za hodinu.
Hosté poprvé vystřelili na branku až v 26. minutě.
Okradli ho v prosinci, nahlásil to až teď.
2.
zdůrazňuje (maximální) hranici nebo (nejvyšší možnou) míru:
od začátku až do konce
Blůzu měla zapnutou až ke krku.
Plynový pedál byl sešlápnutý až na zem.
Hrozí jim trest až deset let ve vězení.
Naivita těchto lidí je až překvapující.
□ až moc
ve větší míře, než je vhodné, obvyklé • větší množství, ve větším množství, než je vhodné, obvyklé (na otázku kolik), příliš, přespříliš:
Jsem možná až moc velký optimista.
Cvičení tři hodiny denně mi přijde až moc.
Vědí až moc dobře, jak to bylo.
Tehdy byl horký podzim. Fakticky až moc horký.
□ až na předložkový výraz se 4. pádem
vyjímá někoho, něco ze stejnorodé skupiny
syn. kromě, krom, mimo, vyjma:
Až na jednoho muže zkoušky skládaly samé dívky.
Horské potůčky, až na malé výjimky, téměř vyschly.
□ až na další profesní mluva: administrativa
dokud nebude rozhodnuto jinak, prozatím:
Ministerstvo zakázalo až na další vydávání tohoto listu.
Až na další se odmítáme účastnit jednání.
◊ až běda expresivní
(o něčem negativním) v (příliš) velké míře, (příliš) mnoho, velmi:
Cesta je hrbolatá až běda!
Obsah černé kroniky je sám o sobě pochmurný až běda.
→ doklady v korpusu
◊ (až) do aleluja / alelujá expresivní
velmi, mimořádně dlouho • ve velké míře, hodně:
Mohl volat zdarma až do aleluja.
Děti se mohly vydovádět až do alelujá.
→ doklady v korpusu
◊ (až) do morku kostí
velmi intenzivně, úplně, zcela
◊ (až) do soudného dne expresivní
nekonečně dlouhou dobu, příliš, zbytečně dlouho • (v záporu) vůbec nikdy:
Nemůžeme na to čekat až do soudného dne.
→ doklady v korpusu
◊ až hanba expresivní
(o něčem negativním) v (příliš) velké míře, (příliš) mnoho, velmi:
Poslední rok dluhy naskákaly až hanba.
Při jídle mlaská až hanba.
Ty zahraniční hvězdy jsou rozmazlené až hanba.
→ doklady v korpusu
◊ až hrůza expresivní
(o něčem negativním) v (příliš) velké míře, (příliš) mnoho, velmi:
Kopce jsou zarostlé až hrůza.
Potili se až hrůza.
Udělali jsme chyb až hrůza.
◊ až za hrob ◊ až do hrobu
vyjadřuje velkou míru, hloubku a trvalost prožívaného citu, citového vztahu (nenávisti, věrnosti, lásky ap.):
Lidské soužití se nemůže opírat o nenávist až za hrob.
Je úžasná a děti miluje až za hrob.
Zůstávám ti věrným manželem až do hrobu.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)